HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANAPO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY

VYHLEDÁVÁNÍ
Vyhledávací centrum
Encyklopedie FoS
DNY TRADIČNÍ KULTURY
O dnech Tradiční kultury
Idea a význam projektu
Zprávy a články
KALENDÁŘ AKCÍ
Kalendář Tradiční kultury
Kalendář folklorních akcí
Kalendář folklorních festivalů
Kalendář C.I.O.F.F.
Kalendář I.O.V.
PARTNEŘI PROJEKTU
Folklorní sdružení ČR
Národné osvetové centrum
Folklórna únia Slovenska
Nógrád Megyei Kozmuvelodési es Turisztikai Intézet
Národní ústav lidové kultury
Valašské muzeum v přírodě
Obec Slováků v ČR
Legnické centrum kultury
VÍTEJTE V ČESKU
O české republice
Lidové tradice a zvyky
Lidová řemesla a výrobky
Gastronomické speciality
VÍTEJTE NA SLOVENSKU
O Slovenské republice
VÍTEJTE V POLSKU
O Polské republice
VÍTEJTE V MAĎARSKU
O Maďarsku
PARTNEŘI DTK
FOLKLORNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY


 
 

Osoblahu proslavil Hotzenplotz.

Německé jméno Osoblahy zní Hotzenplotz. Děti na celém světě milují knižní i fimové pohádky o loupežníku Hotzenplotzovi, kterého podle Osoblahy pokřtil spisovatel Otfried Preussler. U nás je Hotzenplotz neznámý, ale někteří nadšenci už přemýšlí, jak nalákat turisty na Osoblažsko tím, že ho prohlásí krajem raubíře Hotzenplotze.
Preussler se narodil roku 1923 v německé rodině v Liberci. V dětství po večerech u petrolejové lampy naslouchá vyprávění své babičky Dory o čarodějnicích, loupežnících, vodnících a strašidlech. Po maturitě v roce 1942 byl povolán na východní frontu, kde jako jednadvacetiletý poručík padl do sovětského zajetí. Na svobodu se dostává až v roce 1949. Se svou rodinou odsunutou z Čech se setkal až v Bavorsku. Dnes žije v Rosenheimu.
Otfried Preussler se stal učitelem a postupně se zařadil mezi přední autory pohádek, za které dostal řadu ocenění. Pro německojazyčné čtenáře například objevil koutlo Ladových příběhů o KocouruMikešovi, které převyprávěl v knížce Kater Mikesch. Když do své pohádky vymýšlel jméno pro postavu potrhlého vzteklého loupežníka, vzpomněl si na libozvučný německý název Osoblahy Hotzenplotz. Knížka Rauber Hotzenplotz poprvé vyšla v roce 1962 a následovaly další příběhy loupežníka i jejich filmové zpracování. Raubíř Hotzenplotz byl přeložen do 34 jazyků, ve světě se prodalo přes šest miliónu výtisků. Dokonce i v Japonsku se Hotzenplotz řadí mezi nejčtenější dětské knihy, ale u nás zůstal téměř neznámý.
"O loupežníku Hotzenplotzovi jsem slyšel a dokonce mám jeden výtisk, ale zatím jsem nevěděl jak se naše Osoblaha dostala do německém pohádky" říká starosta Osoblahy Jiří Franc.
"Naše děti Hotzenplotze milují a pořád si ho pouští na videu. Po dobá se to tradičním českým pohádkám o Kašpárkovi. Dokonce tam Kašpárek neboli Kasperl vystupuje a pomáhá překazit Hotzenplotzovy plány," dodala Zuzana Kiefer, která se narodila v Krnově a provdala se do Německa. V jedné pohádce například Hotzenplotz ukradne Kašpárkově babičce kafemlejnek, a protože policie je neschopná, zahájí Kašpárek s kamarádem Sepplem pátrání. Mazený Hotzenplotz nastraží past a oba zajme. Kašpárka prodá zlému čaroději Petrosilu Zwackelmannovi, který neumí odčarovat šlupku z brambor. Kašpárek musí loupat a vařit brambory, zatímco Seppel slouží loupežníkovi. Oba kamarádi nakonec osvobodí vílu, přemohou čaroděje i loupežníka a získají kouzelný prsten, kterým přičarují babičce mlýnek na kafe.
Krnovský Týdeník Region ze dne 28.prosince 2004.

Diskusní fórum čtenářů
(prozatím žádný názor)

DALŠÍ INFORMACE: Osoblažsko
Zveřejněno 04.09.2005 v 19:04 hodin

Copyright 1998-2025 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
 
FOLKLORNÍ FESTIVALY
FOLKLORNÍ AKCE
TURISTIKA