HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANA UVODNI STRANA HLAVNÍ STRANA UVODNI STRANAPO RUSSKIPOLSKIFRANCAISDEUTSCHENGLISHČESKY

PARTNEŘI DTK
FOLKLORNÍ SDRUŽENÍ ČESKÉ REPUBLIKY


 
 

Rožnovské slavnosti okouzlily krajanským folklorem ze zámoří

Časopis Folklor 5/04
Mezi akce dvou významných kulturních institucí UNESCO (IOV a CIOFF) se zařadil Mezinárodní folklorní festival Rožnovské slavnosti 2004. Tisícovce tanečníků, pěvců a muzikantů 38 souborů z Evropy, Kanady i Mexika počasí i diváci přáli.
Účastníci roztančili rožnovské náměstí a též v průvodu městem a zejména v Dřevěném městečku tamního skanzenu ukázali pestrost a rozmanitost nejčastěji valašských krojů. Zájemce učili některé lidové tance - točené z této národopisné oblasti.
Pořad k 60 letům trvání souboru Jasénka vzpomínal na sběratele valašských lidových písní, muzikanta Zdeňka Kašpara. Diváky okouzlil odzemek i verbuňk v podání i letitých mistrů tohoto kumštu v pořadu Kdo vyskočí, ten je chlap. Kytice svého folkloru rozdaly soubory ze zemí Visegrádské čtyřky - Bystrina z Banské Bystrice, Bartók z Budapešti, Chabry z družebního polského Šremu. Též hostitel letošních 14. krajanských dnů festivalu - Čtyřlístek z Nového Strašecí i senioři Vsacanu.
Mimořádnou přízeň publika si vysloužili krajané ze Srbska, Ukrajiny, Kanady aj. Třeba kolektiv Holuběnka ze Záporoží v čele s Viktorem Dvořákem - tedy potomci Východočechů, kteří putovali za vidinou lepšího života do nové vlasti roku 1861 na povozech osm týdnů. Písněmi Červená růžičko... nebo tesknou Rožnovské hodiny... se pochlubili členové jihoukrajinského kolektivu z Melitopolu. Žije v něm 165 Čechů, kteří ani po generacích odloučení od vlasti pradědů nedají dopustit na česká jídla.
Dudák Michael Cvach, původem z Tábora, přijel do Rožnova z americké Dakoty. Dudy mu zhotovil Pavel Číp ze Zubří a hrát na ně jej naučili kamarádi ze Strakonic. Trio z Nového Zélandu (potomci přistěhovalců na ostrov v roce 1863 ze Stodu u Plzně) přispělo do programu rovněž dudáctvím a lidovými písněmi. Ty čeští přistěhovalci nazpívali a zaznamenali roku 1908 na voskové válečky česky. Dnes se na Novém Zélandu zpívají anglicky. Zahanbit se nedaly pestře krojované tanečnice slovácké Moravanky z kanadského Toronta. Za 27 let trvání souboru Moravanka za mořem jich vychovala vedoucí souboru Mariam Honigová přes dvě stovky.
Závěrečný galaprogram v amfiteátru Když sa buček zeleňá autora Vlastimila Fabišika dal prostor českým a hlavně zahraničním skupinám, aby ukázaly vděčnému publiku to nejlepší, co na zdařilé letošní Rožnovské slavnosti přivezly.

Václav Žalud

Diskusní fórum čtenářů
(prozatím žádný názor)

DALŠÍ INFORMACE: Folklorní sdružení ČR
Zveřejněno 16.09.2004 v 13:43 hodin

Copyright 1998-2024 © www.infoSystem.cz,
součást prezentačního a rezervačního systému Doménová koule ®
 
FOLKLORNÍ FESTIVALY
FOLKLORNÍ AKCE
TURISTIKA